Версия для слабовидящих

Писатели

Бартков Владимир Витальевич родился 12 мая 1988 г. в поселке Павловский Брединского района Челябинской области. Его малая родина – родной дом в южноуральской степи, где всегда царили  лад и уют. К нему он часто возвращается в своих мыслях. А еще к любимым и близким людям, среди которых прошло его детство: заботливые мама, бабушка, тетя, две двоюродные сестры, а также дедушка, как главный хранитель мира и справедливости. Теплыми и радостными воспоминаниями остаются семейные совместные пешие прогулки на природе, долгие вечерние разговоры, чай из самовара. Неудивительно, что впоследствии природное начало стало чуть ли не основным в творчестве Барткова, а образ понимающего собеседника, к которому нередко обращается лирический герой, и вовсе  почти сквозным.

С детства много читал. Причем чтение было двусторонним, обычно брал в библиотеке сразу две книги : художественную (приключенческую) и научно-популярную. Читал и классиков (чаще всего поэтов, конечно, а также зарубежных прозаиков). К старшим классам сформировался первый «пантеон» любимых авторов Барткова: Есенин, Пастернак, Кедрин, Поляков, Распутин, Лондон, Жюль Верн, Лесков. Впоследствии к этим авторам примкнут Рождественский, Вознесенский, Ахмадулина и Евтушенко. Именно эти поэты сформировали его жизненное кредо – жить без притворства и лжи.

На школьные годы пришелся первый творческий опыт. В 11 лет было написано стихотворение «Люблю я природу, родные места». Естественно, художественной ценности это стихотворение не представляло, хотя и было одобрено родными и педагогами. С тех пор количество написанного росло, но прогресс был незначительным. Так было до знакомства с брединским поэтом Татьяной Геннадьевной Павлычевой. Именно она заметила и оценила особые дарования Владимира, помогла освоить азы ритма и рифмы, понять структуру стихотворного текста как единого целого.

В 2006 г. в Брединском районе вышел сборник стихов «Целинный край, открытый всем ветрам…», представляющий творчество местных поэтов. Читатели открыли для себя имя самого молодого поэта-брединца, отразившего в стихах боль и радость за малую родину. Многим пришлось по душе любовная лирика Владимира Барткова:

 

Там, где купавы головы гнули,

Душу волнуя,

Пел соловей.

На небо гляну, в воду взгляну ли:

След поцелуя

В зорьке моей!

(«Там, где купавы головы гнули»)

 

С этим стихотворением Владимир стал победителем областного молодежного литературно-поэтического конкурса «Пора любви и грусти нежной» (2007).

После окончания школы В. Бартков поступил в Магнитогорский государственный университет. В то время в городе существовало два  литературных объединения. Одно из них, которым руководил поэт Юрий Ильясов, стало для Барткова родным. Сильные авторы, ставшие друзьями, мощная конкурентная и вместе с тем доброжелательная среда сделали свое дело – талант Барткова обрел огранку, достаточную для публикаций и подготовки к выпуску первого сборника. В 2008 г. Владимир стал лауреатом конкурса «Проба пера», проводимого газетой «Магнитогорский металл».

В 2010 г., при финансовой поддержке МаГУ была запущена в печать серия книг «Гармонии таинственная власть». Открывал ее первый сборник Владимира Барткова «На свете нет чужих костров». Избранные стихотворения студента филфака высоко оценили литераторы. «Вобрав в себя опыт поэтов “Серебряного века”, и опыт поэтов нового поколения, Бартков создал-таки нечто совершенно свое, теплое, родное, узнаваемое», –  написала в предисловии к книге российская поэтесса и прозаик, член Союза российских писателей Елена Холодова. Познакомившись с книгой, безусловно видишь любовь молодого человека к жизни:

 

Где тонко, там рвется непрочно завитая нить…

Во что бы ни стало, мне все-таки хочется жить!

 («Парадоксы»)

 

Удивляет его неравнодушие:

 

Я, сам себе внушая,

Твержу (а толку?),

Что эта боль – чужая…

Больнее только…

(«Чужая боль»)

 

Непреходяща любовь поэта к малой родине:

 

Я мечусь по белу свету,

На груди – тяжелый крест…

Хоть во сне б увидеть эту

Синеву родных небес!

(«Родина»)

 «Над бартковскими строчками не только грустишь или с радостью улыбаешься, не только глотаешь их, как свет, как чистую воду, но и думаешь, думаешь…» [Т. Таянова].

Название сборника «На свете нет чужих костров» символично. И еще встречается: «костер моей души», «трещит в ночи живой костер», «огонь не обжигающий, горящий лишь играючи». В переносном значении костер, как частица огня, передает тепло души, тепло сердца человека. У поэта, выражая его жизненную позицию, костер его души горит, светит, греет, избавляя от холода, одиночества, тоски:

 

Костер моей души покуда не потух

Согреться вправе у него любой…

По эту грань Мечты (по эту и по ту!)

Я стану проповедовать Любовь

(«Всемирная Любовь»)

 

Или

 

Я живу, свое тепло другим неся,

Успеваю отогреть сердца кому-то…

(«Звездопад»)

 

В 2013 г., к 25-летию В. Барткова, выходит его второй сборник стихотворений под названием «Календарь». Это событие стало значимым в поэтической жизни Магнитогорска. На презентации книги, проходившей  в преддверии 100-летнего юбилея главного поэта Магнитки – Бориса Ручьева, присутствовали известные литераторы города, члены литературных студий, критики, художники, библиотекари, челябинский поэт Нина Ягодинцева.

Книга стала итогом глубокого осмысления автором своего мировидения. «Уклад мирозданья покажется мудрым, простым, Единственным верным, как будто так только и надо» («Сухий (март)»). Отсюда другой стиль, новые темы. Интересна композиция книги. «Каждый период года разделен на циклы и отдельные стихотворения, – объясняет Владимир, почему он дал своему литературному детищу такое имя. – Все стихи самодостаточны и в то же время перекликаются друг с другом. Этакая матрешка, в куклах которой – межкультурные связи и отсылы к известным произведениям словесного и изобразительного искусства».

 

В Природе нет отчетливых границ:

Их силуэт почти что незаметен.

Лишь календарь в нас память сохранит

Об осени, зиме, весне и лете…

(«В Природе нет отчетливых границ»)

 

Мир природы и мир человеческих чувств неразрывно связаны в строках поэзии Владимира. У читателя они складываются в целостную картину, создают единое впечатление:

 

Звуки дождливого дня,

Дня, отведенного для

Грустных раздумий

Вечных раздумий

Вдруг окружили меня

(«Слышать»)

 

Очевидна музыкальность «Календаря». Как отмечают критики «… с детской жаждой света написан каждый текст В. Барткова… с жаждой музыки и льющейся из нее тишины…» [Т. Таянова]. Для каждого настроения души у поэта является своя мелодия, подчеркивая «оттенки чувств» Мира и Любви:

 

Оттаяли чувства, как пятна проталин – парят…

Тепло ненадежно, но лучше очнуться от спячки.

Пора просыпаться! Во имя Начала – пора!

(«Сухий (март)»)

 

«Календарь» получил благосклонные отзывы коллег и критиков, стал поводом для профессионального признания поэта, которого сравнивают с «воздушным, легким, стремительным дождем». В 2014 г. Владимир Бартков был принят в Союз писателей России.

Сегодня поэт живет и работает в Магнитогорске. Является редактором  интернет-журнала «Вечерний Магнитогорск». Напряженный рабочий график не позволяет активно заниматься литературой, и все же Владимир стремится к своей цели: «писать такие стихи, лучше которых будут лишь те, которые еще напишу».

Стихи и рассказы Владимира Барткова печатаются в местных газетах и альманахах Магнитогорска. Он много выступает на городском телевидении как поэт и журналист, как человек, переживающий за современный литературный процесс. В. Бартков не забывает и свою малую родину – поселок Павловский, где проходят традиционные литературные встречи с земляками.

Материал подготовила О. Н. Евсеенкова

Источники: 

  1. Таянова, Т. Тоска по доброму [Электронный ресурс] / Т. Таянова // Магнитогорский металл. – 2013. – 29 мая. – Режим доступа: http://magmetall.ru/contribution/14333.htm, свободный. – Загл. с экрана. – Дата обращения: 13.02.2018.

К выходу новой книги Владимира Барткова 

  1. Неопубликованная автобиография Владимира Витальевича Барткова

 

Сочинения

Литература