Версия для слабовидящих

Писатели

Важную роль в культурном развитии города сыграло издание литературных журналов «Айкап» (1911–1915) на казахском языке и «Акмулла» (1911–1916) на башкирском и татарском языках. В первом журнале в 1912–1913 гг. работал ответственным секретарем У. Галимов. Сегодня это имя почти неизвестно троичанам, только редкие публикации в местной прессе напоминают о том, что в начале ХХ в. жил в городе, работал, творил молодой, талантливый поэт, которого, возможно, ожидало бы прекрасное литературное будущее, не оборвись его жизненный путь так рано.

Укрем (Акрам) Галимов (Алимов) родился 14  (26 – по новому стилю) ноября 1892 г. в городе Кустанае (сегодня Костонай Тургайской области Республики Казахстан), отец его был татарином, мать – киргизкой. В Троицк семья перебралась в 1903 г., здесь мальчик учился в медресе «Расулия». Его поэтический дар начал проявляться уже в детском возрасте. Он писал стихи на татарском и казахском языках. Когда учился в медресе, много занимался самообразованием, позднее стал брать частные уроки русского языка. После окончания учебы Укрем Галимов уехал в Кустанай, где работал учителем, затем вернулся в Троицк. Помимо написания собственных стихов, молодой поэт занимался переводом на казахский язык произведений русских и западноевропейских поэтов. По возвращении в Троицк около года работал секретарем в журнале «Айкап», был постоянным сотрудником сатирического журнала «Акмулла», в котором работал бесплатно, не получая за свои материалы гонорар.

О чем же писал в своих стихах поэт? Выступал против социальной несправедливости, беззакония, деспотизма религиозных деятелей, высмеивал низкопоклонство и раболепие перед баями. Его стихи и сатирические материалы печатали не только троицкие мусульманские издания, очень часто они появлялись на страницах оренбургского журнала «Шура», астраханской газеты «Идель». В одноактной пьесе «Проблема масла» («Вопрос о масле, или Глупый мулла») У. Галимов описал жизнь кустанайских старожилов. Впервые она была поставлена на сцене самодеятельного театра в Кустанае, в 1913 г. издана в Троицке на татарском языке отдельной книгой. Пьесу неоднократно ставили в советское время в кружках художественной самодеятельности сельских клубов, правда, авторство было утеряно, ее считали фольклорным произведением. Свои сатирические стихи Укрем Галимов подписывал псевдонимом Чалла-татар, что значит полутатарин, или Кара Туры йегет – темнокожий справедливый юноша.

Современники поэта отмечали, что стихи его красивые, легкие, умные, статьи – содержательные и короткие, а сам он был человеком сдержанным, мало говорившим, трудолюбивым и очень спокойным. Произведения У. Галимова никогда не переводились на русский язык, ни при жизни поэта, ни в последующие годы, не переиздавались. Единственный сборник стихов «Джегетен джимесдяри» («Плоды юности») – библиографическая редкость.

Молодой человек жил в большой бедности. У. Галимов получал жалованье в 20 руб. как секретарь журнала «Айкап». Денег на нормальное питание не хватало, а работал юноша очень много, часто оставался в редакции на ночь. Все это самым серьезным образом отразилось на его здоровье и привело к тому, что молодой поэт заболел и умер в 1913 г. возрасте 20 лет.

На смерть поэта откликнулись не только троицкие издания, но и столичная «Мусульманская газета» (28 августа 1913 г.), челябинская газета «Голос Приуралья» (10 августа 1913 г.), казанская газета «Юлдуз». Журнал «Шура» вместе с некрологом напечатал последнее стихотворение поэта «Сирота». В газете «Юлдуз» троицкого поэта называли Экрем-эфенди Алимов, сообщали, что он умер 7 августа, и на похоронах было так много молодежи, что они превратились в манифестацию.

Этому молодому человеку природой был дан большой талант, что делало его национальным самородком. Остается только сожалеть, что ранняя смерть не позволила ему реализовать свой творческий потенциал, а нам узнать, каким бы поэтом он мог стать. Одно несомненно: свой заметный вклад в развитие национальных литератур молодой троицкий поэт Укрем Галимов внести успел.

 

Н. Ф. Метелева

Размещено 10.06. 2017

 

Литература

  • ГИЗАТУЛЛИН, Р. Н. Галимов Укрем Минлегалимович / Р. Н. Гизатуллин, Н. Ф. Метелева // Челябинская область : энциклопедия : в 7. т. / редкол.: К. Н. Бочкарев (гл. ред.) [и др.]. – Челябинск : Камен. Пояс, 2008. –Т. 1. – С. 795.
  • АХУНОВ, А. М. Галимов Акрам Миннегали улы / А. М. Ахунов // Татарская энциклопедия : в 5 т. / гл. ред. М. Х. Хасанов. – Казань : Ин-т тат. энцикл., 2005. – Т. 2. – С. 41. – Библиогр.: 2 назв. на рус. яз., 4 назв. на тат. яз.
  • ГАЛИМОВ Акрам Миннегали // Татарский энциклопедический словарь / гл. ред. М. Х. Хасанов. – Казань : Ин-т тат. энцикл. АН РТ, 1999. – С. 135.
  • ШМАКОВ, А. А. Урал литературный : крат. биобиблиогр. слов. / А. А. Шмаков, Т. А. Шмакова. – Челябинск : Юж.-Урал. кн. изд-во, 1988. – 366 с. С. 69: Галимов Укрем.
  • ИСКАКОВ, Б. Этапы развития казахско-татарских литературных связей / Б. Искаков // Казахская литература и ее интернациональные связи : [сб. ст.]. – Алма-Ата : Наука, 1973. – С. 127–155. С. 146: Об А. Галимове.
  • ИСМАИЛОВ, Е. К. К вопросу казахско-татарских литературных связей / Е. К. Исмаилов // В поисках нового : [сб. ст.]. – Алма-Ата : Жазуши, 1967. – С. 108–119. С. 115: Об А. Галимове.
  • ШМАКОВ, А. А. На литературных тропах / А. А. Шмаков // На литературных тропах : [ист.-лит. очерки] / А. А. Шмаков. – Челябинск : Юж.-Урал. кн. изд-во, 1969. – 184 с. С. 53–58: Троицкое литературное гнездо; С. 58–62: Забытый поэт Троицка.
  • ШМАКОВ, А. Троицкое литературное гнездо / А. Шмаков // Урал. – Свердловск, 1967. – № 12. – С. 170–173.
  • РАФИКОВ, Б. Поэт из забвения / Б. Рафиков // Троиц. ярмарка. – 1993. – 16 янв.
  • ТУРКИН, А. Листочки / А. Туркин // Голос Приуралья. – Челябинск, 1913. – 15 авг. Упоминается У. Галимов.
  • (ХРОНИКА) // Голос Приуралья. – Челябинск, 1913. – 10 авг. Сообщение о смерти У. Галимова.